A terapia celular física eficaz

O papimi DELTA estabelece novos padrões na terapia de indução de iões com a sua tecnologia sofisticada e potente. Os acessórios versáteis permitem inúmeras formas de tratamento em medicina humana e veterinária.

O papimi DELTA significa:

Taxas de pulsação e níveis de potência variáveis

O papimi DELTA significa:

Mais de 30 anos de serviço e experiência

O papimi DELTA significa:

Qualidade de acordo com o original patenteado por Prof. Dr. P. Pappas

O papimi DELTA significa:

Uma vasta gama de aplicações para a terapia celular física

O papimi DELTA significa:

Formas de terapia curtas, indolores e atérmicas

O papimi DELTA significa:

Fácil de utilizar quando estás vestido

O papimi DELTA significa:

Câmara de plasma para gerar bioressonância especial pulses

O papimi DELTA cria impulsos electromagnéticos de alta intensidade ao descarregar condensadores através de uma câmara de plasma. Uma alta tensão de 40 kV e correntes de pico de cerca de 10 kA resultam numa saída de energia de 96 J. Um campo magnético pulsado é assim emitido com intensidade na gama de 48-110 mT nas proximidades da bobina do aplicador.

Cada impulso dura cerca de 50 μs e inclui picos de alta frequência num espetro contínuo na gama de kHz a MHz, com o pico de intensidade a 150-250 kHz. O dispositivo possui uma taxa de impulsos selecionada pelo utilizador de 1 a 8 Hz, ou pode ser operado com uma taxa de impulsos variável.

Os impulsos induzem correntes eléctricas fracas nas profundezas dos tecidos (correntes de Foucault), com as mesmas frequências, afectando a energia das células e o potencial das membranas – todo este processo funciona de forma térmica e pode ser realizado com os pacientes vestidos.

Como funciona o papimi DELTA

O aplicador em espiral é particularmente potente (100mT), uma vez que a indução iónica é reforçada pela disposição em espiral dos enrolamentos do aplicador. A sua utilização é particularmente popular para regiões insensíveis, tais como membros ou regiões do corpo que requerem um tratamento intensivo. O aplicador em espiral está disponível nos tamanhos S, M e XL. Spiral-applicator Devido às altas tensões de até 40.000V e correntes de pico de vários 1.000A no aplicador de corpo inteiro, pode ser alcançada uma saída de energia de cerca de 60 Ws (joules) com uma indução de 110 mT. O campo de indução que penetra no corpo gera correntes eléctricas fracas com a mesma frequência e intensidade que o impulso originalmente gerado. A profundidade de penetração da indução efectiva para o aplicador de corpo inteiro é considerada como sendo, em média, de 15 cm. Aplicador de corpo inteiro O aplicador em anel foi especialmente desenvolvido para facilitar a aplicação no pescoço, membros, joelhos e cabeça. A forma de anel permite a colocação ideal da região do corpo afetada no campo de indução iónica. Outra vantagem deste aplicador resulta da sua força global mais baixa (50mT), que é adequada para utilizadores particularmente sensíveis e, por conseguinte, oferece uma alternativa suave ao aplicador em espiral. Aplicador de anéis Softpads Braço aplicador Por um lado, as softpads oferecem um amortecedor entre o paciente e o aplicador, o que torna o tratamento mais confortável, especialmente para áreas sensíveis, e, por outro lado, é possível monitorizar o progresso do tratamento com precisão centimétrica com base no número de softpads necessários. O braço aplicador permite uma auto-aplicação flexível e confortável do Spiral-applicator em qualquer posição do corpo.

Especificações técnicas

Tensão de entrada:

100/120, 230/240 VAC, 50/60 Hz

Fusível:

10/15 amperes, ação lenta, baixa capacidade de rutura.

Potência de entrada:

1,5 KW máx.

Saída:

Onda sinusoidal amortecida

(Frequência de oscilação: 150-250kHz)

Espectro de frequência do campo eletromagnético: 0,15-300MHz

(depois de aplicares a Transformada Rápida de Fourier à forma de onda)

Intensidade de 48-110mT (variável no tempo)
Pulse taxa de produção: 1-8 impulsos por segundo (pps)

Duração total de cada impulso:

50 μs, duração do pico < 1 μs,

repetitivo 500 ms a 2 pps

Energia por impulso:

Seleção elevada: 96 Joules máximo,

Seleção normal: 2/3 da seleção alta

Seleção baixa: 1/3 da seleção alta

Potência média do campo:

96 Joules por impulso (pps no máximo);

54 (pps watts no normal)

Peça de aplicação (sonda) Tensão induzida:

Tensão efectiva ou média 18 volts, ao longo do perímetro do laço a uma distância de 18 cm.

Indução Peça de aplicação (sonda):

Bobina de indução fechada, 20-22 cm de diâmetro, campo local1 e não radioactiva2

Penetração efectiva:

Dentro de 15 cm à potência máxima, diminuindo proporcionalmente à terceira potência da distância

Escala de potência:

Baixo (apenas emDELTA ) , Normal ou Alto

Controlo PPS:

Taxa de impulsos por segundo regulável por controlo eletrónico automático.

Temporizador e Pulse Contador:

Taxa de impulsos por segundo regulável por controlo eletrónico automático.

Interruptor principal:

Poste duplo, iluminado

Dormir - acordar Starter/Stopper:

Botões de pressão “START/STOP”. O aparelho pára de funcionar automaticamente após o comando do temporizador ou após premir “STOP”, ou por qualquer falha de energia ou avaria.

Ventilação:

Pequena quantidade de ozono (O3) e, opcionalmente, exaustão da ventilação para o exterior do edifício.

Pesa:

Cerca de 100 kg

Dimensões:

106 cm x 62 cm x 56 cm (A x L x L)

Caraterísticas de segurança:

Detetor de corrente de fuga e mecanismo de fecho. Controlo de temperatura e mecanismo de corte térmico por sobreaquecimento.

Descargas electrostáticas:

O dispositivo é ensaiado a ± 15 kV para descarga de ar e ± 8 kV para descarga de contacto.

Sobrecarrega:

Fabricado para transientes de rede eléctrica de Categoria II (2,5kV).

Cumpre:

O dispositivo é testado quanto à segurança eléctrica e à compatibilidade electromagnética (CEM), de acordo com as normas EN60601-1 e EN60601-1-2.

Condições ambientais:

Funcionamento: de 0℃ a 36℃.
Humidade máxima < 80%.

Armazenamento: de – 5℃ a 45℃.
Humidade máxima < 80%.

1 A potência diminui proporcionalmente à terceira potência da distância. Isto define um campo local não radiativo.

2 Relembra-te: Os campos de radiação electromagnética diminuem proporcionalmente à segunda potência da distância.

Qualidade e segurança

O aparelho de terapia papimi garante o mais alto nível de qualidade, funcionalidade e segurança:

Sistema de garantia de qualidade de acordo com a norma EN ISO 13485

Auditorias regulares e inspecções de fábrica pela TÜV

Cumpre a RL 93/42 CEE

Apuramento final

Ensaio de tipo

Marcação CE 0044

Contacta a nossa equipa para saberes mais sobre papimi DELTA e formas de terapia associadas.